As we wait for “American Idol” to get started, here’s a little tidbit (spotted in US Weekly magazine) to tide us all over:
Their one minor quibble may be that all the songs sound alike but mine is on the use of prodigy (“a highly talented child or youth”) in this sentence. I suppose it’s possible that one might think that Leona Lewis is a prodigy (although, perhaps, she is a bit long in the tooth for this) and that, having been discovered by Simon Cowell, is Simon Cowell’s prodigy. But I think it’s much more likely that the word that’s wanted here is protégé (“one who is protected or trained or whose career is furthered by a person of experience, prominence, or influence”).
Yo, here’s one proofreader that’s not getting a golden ticket from MRP today. It was just alright for me. Got that, dawg?